زبان مادری
-
یونسکو ۱۵ دسامبر را به عنوان «روز جهانی خانواده زبان تُرکی» نامگذاری کرد
سرویس ترکیه - ترکیه از تصمیم یونسکو برای تعیین ۱۵ دسامبر بهعنوان «روز جهانی خانواده زبان تُرکی» استقبال کرد. این تصمیم در چهلوسومین کنفرانس عمومی یونسکو در شهر سمرقند گرفته شد و به گفتهٔ مقامات ترک، گامی مهم برای حفاظت از زبان و میراث فرهنگی مشترک کشورهای تُرکزبان است.
-
مشاور ارشد اردوغان:
آموزش و استفاده از زبانهای دیگر از جمله کُردی آزاد است اما زبان رسمی و واحد کشور ترکی است
سرویس ترکیه - محمت اوچوم مشاور ارشد رجب طیب اردوغان، با بیان این که زبان ترکی زبان رسمی و واحد این کشور است؛استفاده و آموزش زبانهای مادری از جمله کردی در ترکیه را آزاد دانست.
-
آغاز کارگاه سیاستهای مبارزه برای زبان کُردی در وان؛ زبان کُردی خط قرمز ماست + فیلم
سرویس ترکیه - کارگاه «استراتژی و سیاستهای مبارزه برای زبان کُردی» با حضور نهادهای مدنی و فعالان حوزه زبان در شهر وان آغاز شد. شعار اصلی اعضای کمیته برگزارکننده لزوم بهرسمیت شناخته شدن زبان کُردی و آموزش به زبان مادری، برای برقراری صلح و آرامش در جامعه است.
-
بیش از پنجاه اثر به دبیرخانه دومین دوره جشنواره «خلات ادبی کُردی ایلام» رسید
سرویس ایلام - دبیرخانه دومین دوره جشنواره خلات ادبی کُردی ایلام از دریافت بیش از ۵۰ اثر ادبی در بخشهای مختلف این رویداد خبر داد.
-
برنامه درسی کردی محور در شمال شرق سوریه و خطر تعمیق شکاف با دمشق
سرویس جهان- با آغاز سال تحصیلی جدید در شمالشرق سوریه، اداره خودگردان این منطقه برنامه درسی بومی و چندزبانه خود را با سختگیری بیشتری اجرا میکند؛ اقدامی که در کنار مذاکرات بینتیجه با دمشق، خطر تبدیل آموزش به یکی از اصلیترین میدانهای منازعه سیاسی آینده سوریه را افزایش داده است.
-
برگزاری چهارمین دوره کارگاه آموزش رسم الخط کُردی در ایلام
سرویس ایلام - مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان ایلام از برگزاری چهارمین دوره کارگاه آموزش رسم الخط کُردی در ایلام خبر داد.
-
موقعیت زبان کردی در دنیای دیجیتال
سرویس جهان- زبان کردی با وجود آنکه زبان مادری میلیونها نفر در خاورمیانه است، همواره با محدودیتها و ممنوعیتهای سیاسی و فرهنگی روبهرو بوده است. اکنون اما فعالان دیجیتال کرد تلاش میکنند این زبان را به فضای مجازی و فناوریهای نوین بیاورند تا میراث زبانی و فرهنگی خود را در برابر فراموشی حفظ کنند.
-
نتیجه یک پژوهش:
نزدیک به 98 درصد مردم در کلان شهرهای ترکیه خواستار آموزش به زبان کُردی در مدارس هستند
سرویس ترکیه - بر اساس نتایج پژوهش «مؤسسه تحقیقات میدانی اجتماعی ـ سیاسی»، ۹۷/۹ درصد از شرکتکنندگان اعلام کردهاند که زبان کُردی باید در همه مقاطع آموزشی در ترکیه بهعنوان زبان آموزش به رسمیت شناخته شود.
-
توهم فونتسازی یا فونتسازی توهمی / نامدار جابری
سرویس ایلام - نویسنده و پژوهشگر ایلامی در یادداشتی که در اختیار کردپرس گذاشته است، به بررسی آسیب های فونت سازی های نادرست و لطمات آن به زبان مادری پرداخته است.
-
دورۀ طلایی زبانآموزی؛ اگر از دست برود، بازگشتی نیست! / یاسر سنائی
سرویس ایلام - دانشجوی دکتری زبانشناسی در یادداشتی که در اختیار کردپرس قرار داده عنوان کرد: زبان مادری نه تنها وسیلۀ ارتباط است، بلکه زیرساخت شناختی کودک برای یادگیری، تفکر، احساس و حتی آموختن زبانهای دیگر است.
-
فراخوان دومین جشنوارهٔ «خەڵات ئەدەبی کوردی ئیلام» منتشر شد
سرویس ایلام - طی آیینی و با رونمایی از پوستر جشنواره، فراخوان دومین جشنوارهٔ "خەڵات ئەدەبی کوردی ئیلام" منتشر شد.
-
تجمع برای رسمی شدن زبان کُردی در ترکیه؛
درخواست رسمی شدن زبان کُردی و حق آموزش به زبان مادری؛ زبان ما شرف ما است
سرویس ترکیه - فعالان مدنی و نهادهای فرهنگی در سیرت خواستار بهرسمیت شناخته شدن زبان کُردی بهعنوان زبان رسمی و آموزشی در ترکیه شدند؛ آنها حذف زبان کُردی را بهمثابه حذف یک ملت دانستند.
-
شکوه زبان مادری در دل استانبول؛
جشنواره بزرگ زبان و فرهنگ کُردی در مرکز استانبول
سرویس ترکیه - انجمن مطالعات کردی، مرکز فرهنگی بینالنهرین (MKM) و مدرسه موسیقی عگیده جیمو یک جشن فرهنگی بزرگ را با محوریت زبان مادری در ۲۵ می روز جهانی زبان کردی، در پارک یوغورتچو منطقه کادیکوی استانبول برگزار میکنند. این برنامه شامل موسیقی زنده، فیلم، تئاتر، آوازهای دنگبژ، و فعالیتهای ویژه کودکان خواهد بود.
-
نخستین روز از سمپوزیوم زبان کردی؛ سایه سنگین بیتوجهی به زبان مادری
سرویس ترکیه - نخستین روز از سمپوزیوم زبان کردی که با شعار «سیاست اجتماعی زبان» و با تأکید بر وضعیت بحرانی زبان کردی و لزوم مبارزهای گستردهتر برای حفظ آن برگزار شد.
-
آینده زبان کُردی در سوریه
سرویس جهان- زبان کردی که سالها در حکومت پیشین سوریه قدغن شده بود، طی یک دهه گذشته، در حوزه آموزش و فرهنگ احیا شده است. اما در سوریه جدید، گویشوران این زبان حاضر به عقبنشینی نیستند و برای بهرسمیتشناختهشدن آن مبارزه میکنند.
-
درخواست دم پارتی برای پایاندادن به انکار هویت و سرکوب زبانی بر کردها
سرویس ترکیه - گلستان قلیچ کوچییگیت، معاون رئیس فراکسیون حزب دموکراسی و برابری خلقها، در سخنانی در مجلس ترکیه خواستار پایانیافتن سیاستهای انکار، یکسان سازی و سرکوب زبان کردی شد و بر لزوم حق آموزش به زبان مادری و دسترسی برابر به خدمات عمومی تأکید کرد.
-
فعالان فرهنگی در آستانهی روز زبان کردی: «کُردی باید زبان رسمی و آموزشی شود»
سرویس ترکیه - نهادها و فعالان حوزه زبان کردستان ترکیه، در آستانهی ۱۵ ماه می، روز زبان کردی، با آغاز برنامههای گستردهای چون کنفرانسها، راهپیماییها و پنلها، خواستار بهرسمیت شناخته شدن زبان کردی بهعنوان زبان رسمی و آموزشی شدند. این فعالان تأکید کردند که حفظ و گسترش زبان مادری، کلید هویت و آزادی مردم کرد است.
-
انجمن قلم نروژ گزارش داد:
ممنوعیت نانوشته استفاده از زبان کردی در دادگاههای ترکیه
سرویس جهان- بر اساس گزارش انجمن قلم نروژ، ۷۸ درصد از متهمان کرد در ترکیه معتقدند که حق دفاع از زبان کردی را نداشته و اغلب مترجمان دادگاه، اظهارات آنان را به درستی منتقل نکردهاند و عدالت قربانی شده است.
-
تدریس زبانهای محلی درمدارس از نظر شورای نگهبان؛طحان نظیف: لایحه تصویب شود اظهارنظر می کنیم
سرویس ایران- سخنگوی شورای نگهبان در مورد نظر این شورا در مورد لایحه تدریس زبان های محلی در مدارس گفت: هرگاه لایحه تصویب شود اظهار نظر می کنیم.
-
طرح تدریس زبانهای قومی در مدارس در مجلس رای نیاورد
سرویس ایران- ۱۳۰ نفر از نمایندگان مجلس شورای اسلامی با طرح تدریس ادبیات زبانهای قومی و محلی در مدارس کشور مخالفت کردند تا این طرح با وجود موافقت ۱۰۴ نماینده تصویب نشود.
-
به بهانه روز زبان مادری؛
خدمت به زبان مادری، خدمت به همه بشریت است/سیداد شیرزاد
سرویس آذربایجان غربی- سیداد شیرزاد در یادداشت پیش رو به مناسبت ٢١ فوریه روز جهانی زبان مادری می نویسد: انقراض یک زبان یک بانک اطلاعاتی، یک نحوه ویژه زیستن و یک جهانبینی و اندیشدن منحصر به فرد را به ورطه نابودی کِشانده و همه بشریت را متضرر میگرداند. لذا خدمت به زبان مادری، خدمت به همه بشریت است.
-
روز جهانی زبان مادری و درسی که باید از دیگران آموخت/صلاح الدین خدیو
سرویس آذربایجان غربی- صلاح الدین خدیو در یادداشت زیر با اشاره به تجارت هند و پاکستان در برخورد با تنوع های قومی، مذهبی و زبانی معتقد است؛ حق حفظ و آموزش زبان مادری منشایی طبیعی دارد و بنابراین نه تنها غیر قابل فسخ است، بلکه اساسا غیر قابل مذاکره هم هست.
-
زبانشناس ایلامی گفت؛
خطر نابودی ۲۰ زبان مادری در ایران / زبان کُردی یک مگا زبان است
سرویس ایلام - زبانشناس ایلامی در آیین تجلیل از شاعر پیشکسوت استان نسبت به خطر نابودی ۲۰ زبان مادری در ایران هشدار داد.